欢迎光临
我们一直在努力

十四行集 8.8

十四行集
豆瓣评分:8.8
作者:  冯至
出版年: 2000-7-1
页数: 112
定价: 7.60
装帧: 精装(无盘)
丛书: 百年百种优秀中国文学图书
ISBN: 9787503312533

内容简介  · · · · · ·

编辑推荐:本书作者冯至(1905—1993),原名冯承植,河北涿县人。二十年代就读于北京大学德文系。1923年参加浅草社,1925年参与组织沉钟社。1930年去德国攻读文学和哲学。五年后回国,任教于上海同济大学附中。抗日战争中任昆明西南联合大学教授、系主任。1964年后任中国社会科学院外国文学研究所所长。本书具时代特征和风格,值得一阅。

目录  · · · · · ·

十四行二十七首(1941)
一、我们准备着
二、什么能从我们身上脱落
三、有加利树
四、鼠曲草
五、威尼斯
· · · · · ·

原文摘录  · · · · · ·  ( 全部 )

  • 桥 “你同她的隔离是海一样地宽广。 “纵使是海一样地宽广, 我也要日夜搬运着灰色的砖泥, 在海上建筑起一座桥梁。 “百万年恐怕这座桥也不能筑起。 但我愿在几十年内搬运不停, 我不能空空地怅望着彼岸的奇彩, 度过这样长、这样长久的一生。” -1926

    —— 引自章节:补录
  • 艰难的工作 上帝啊给了我这样艰难的工作 我的夜是这样地空旷, 正如那不曾开辟的洪荒 他说,你要把你的夜填得有声有色! 从洪荒到如今是如此地久长, 如此久长的工作竟放在我的身上。上帝啊给了我这样艰难的工作。 上帝啊给了我这样艰难的工作 我一人是这样地赤手空拳 我不知何处是工作的开端他只说,你要把你的夜填得有声有色 我如果问何处是工作的开端 他便板着面孔静默无言。 上帝啊给了我这样艰难的工作。 上帝啊给了我这样艰难的工作—— 我一人在空旷的夜里彷徨; 我又去同一位朋友商量, 怎样才能把我的夜填得有声有色? 朋友说,我也完全同你一样, 一样地为了这个工作着慌。 上帝啊给了我这样艰难的工作。 上帝啊给了我这样艰难的工作 我想利用过去的人们的成绩—— 我想用山上的白塔将夜填起; 我一心一意地要从那里望出一些声色, 但是啊一切都是死沉静寂 这个工作不容有一些儿顶替! 上帝啊给了我这样艰难的工作。 上帝啊给了我这样艰难的工作 我又问了问夜半的风同夜半的河流, 吹的吹,流的流,把许多时光带走:啊,我什么时候才能填满了声色? 身外的物不容我一点儿请求, 我空对着空旷的夜锁了眉头。 上帝啊给了我这样艰难的工作。 上帝啊给了我这样艰难的工作 九万里的人们都在睡眠, 九万颗的星星向我无情地眨眠。 终于没有一缕的声音,一丝的颜色 没有开端的工作便已沉入深渊, 没有工作的身躯为什么不化作尘烟? 上帝啊给了我这样艰难的工作。 1928

    —— 引自章节:补录

> 全部原文摘录

分享到:更多 (0)
avatar

评论 抢沙发

评论前必须登录!

立即登录   注册

登录

忘记密码 ?

切换登录

注册

我们将发送一封验证邮件至你的邮箱, 请正确填写以完成账号注册和激活