欢迎光临
我们一直在努力

所有我亲爱的人 8.5

所有我亲爱的人
豆瓣评分:8.5
作者: [美]安妮·塞克斯顿
出品方: 99读书人
译者: 张逸旻
出版年: 2018-8
页数: 480
定价: 72.00元
装帧: 精装
丛书: 巴别塔诗典
ISBN: 9787020142002

内容简介  · · · · · ·

我手捧“五年日志”,母亲记了三年之久,

你的酗酒过程,她没说起的尽在其间。

她写道,有次你睡过头时间太久。

天呐,父亲,难道每个圣诞期间

我将把掺有你血的红酒喝下肚去?

记录你不安分岁月的这本日记

到我的书架上等待我年岁逝去。

爱只在这时间窖藏里得以留记。

不管你是不是亲爱的,我活得比你要长,

我俯身把陌生的脸对向你的脸并将你原谅。

——安妮•塞克斯顿《所有我亲爱的人》

——————————————————————————————-

安妮•塞克斯顿,同样作为母亲写自己的体验,曾经神经崩溃的母亲,极度情绪化、感性、年轻的女人,她的诗非常讲究技巧,同时却有一种情绪化和心理学的深度,这使我觉得非常新鲜、刺激。——西尔维娅•普拉斯

(塞克斯…

(展开全部)

我手捧“五年日志”,母亲记了三年之久,

你的酗酒过程,她没说起的尽在其间。

她写道,有次你睡过头时间太久。

天呐,父亲,难道每个圣诞期间

我将把掺有你血的红酒喝下肚去?

记录你不安分岁月的这本日记

到我的书架上等待我年岁逝去。

爱只在这时间窖藏里得以留记。

不管你是不是亲爱的,我活得比你要长,

我俯身把陌生的脸对向你的脸并将你原谅。

——安妮•塞克斯顿《所有我亲爱的人》

——————————————————————————————-

安妮•塞克斯顿,同样作为母亲写自己的体验,曾经神经崩溃的母亲,极度情绪化、感性、年轻的女人,她的诗非常讲究技巧,同时却有一种情绪化和心理学的深度,这使我觉得非常新鲜、刺激。——西尔维娅•普拉斯

(塞克斯顿的诗)具有浪漫派诗人令人钦羡的、迅疾的、抒情式的开放。然而她诗歌的内容却表明她是一个现实主义者,她写起经验来十分个人化,简直像俄国做派那么精确、翔实。——罗伯特•洛厄尔

作者简介  · · · · · ·

安妮·塞克斯顿(Anne Sexton,1928-1974),美国诗人。出生于马萨诸塞州,读过艺术学院,做过模特,婚后生下两个女儿。她一直深受精神疾病的困扰,在医生建议下开始写诗,后到波士顿大学加入罗伯特•洛厄尔的诗歌讲习班,与西尔维娅•普拉斯同班同学。一九六七年,诗集《生或死》荣获普利策诗歌奖。一九七四年十月四日 ,她在自己的车里吸入一氧化碳结束生命。

原文摘录  · · · · · ·  ( 全部 )

  • 你的脸是我唯一能认得的。 我骨中的骨,你喝下我的迷底。 一天六次我犒赏你的需求、 你嘴唇的动物、 你愈渐温暖而丰满的 皮肤。我见你的眼睛升起帐幔。 它们是蓝色石头,其上的青苔快要 盖不住了。你诧异地眨眼, 而我好奇你看见什么,我有趣的亲属, 在你干扰我的沉默时。 我是谎言的避难所。 我该重新学说话吗?或在这种明知的绝望下抚摸我所认得的某张脸?

    —— 引自第30页
  • 我已在林中里找到温暖的窑洞, 给它们装上煎锅、书架、丝绸 木雕、衣柜、数不胜数的器物; 做晩饭给那些精灵和小虫: 咕畩着,重整着错杂之物。 这样的女人遭人误解。 我已是她那种人。

    —— 引自第27页

> 全部原文摘录

分享到:更多 (0)
avatar

评论 抢沙发

评论前必须登录!

立即登录   注册

登录

忘记密码 ?

切换登录

注册

我们将发送一封验证邮件至你的邮箱, 请正确填写以完成账号注册和激活