欢迎光临
我们一直在努力

9.7

飘
豆瓣评分:9.7
作者: 玛格丽特·米切尔
原作名: Gone with the Wind
译者: 范纯海 / 夏旻
出版年: 2011-6
页数: 997
定价: 48.00元
装帧: 精装
丛书: 世界文学名著典藏:全译插图本
ISBN: 9787535450500

内容简介  · · · · · ·

《世界文学名著典藏:飘(全译插图本)(套装上下册)》包括《世界文学名著典藏:飘(上册)(全译插图本)》、《世界文学名著典藏:飘(下册)(全译插图本)》。《世界文学名著典藏:飘(全译插图本)(套装上下册)》之所以让人爱不释手、百读不厌,很大程度是因为斯佳丽身上所散发出的那种难以抵挡的魅力。

精明的她对爱情却无比单纯。看着她那么固执,甚至盲目地爱着自己虚构出的一尊没有生命的偶像,看着她和真爱的瑞特渐行渐远,我们在叹息的同时总会被她对阿希礼的痴迷、傻气所感动,虽然这爱是个错误。

作者简介  · · · · · ·

玛格丽特·米切尔(1900—1949),美国现代著名女作家。出生于亚特兰大市的一个律师家庭,获文学博士学位,担任过《亚特兰大新闻报》的记者。1937年她获得普利策奖。1939年获纽约南方协会金质奖章。1949年不幸死于车祸。她短暂的一生并未留下太多的作品,但只一部《飘》就足以奠定她在世界文学史上的地位。这也是世界文学史上销量最大的作品。

目录  · · · · · ·

目录
《世界文学名著典藏:飘(上册)(全译插图本)》
《世界文学名著典藏:飘(下册)(全译插图本)》

原文摘录  · · · · · ·  ( 全部 )

  • 我爱的是我自己虚构出来的一个人,一个就像枚荔一样没有生命的人。我做了身漂亮的衣服,然后就爱上了它。当阿西礼骑着马过来时,他是那么英俊,那么与众不同,我就给他硬套上了那身衣服,也不管是不是合身。于是我就看不见他真正的模样。其实我一直爱的是那身衣服,压根儿不是他这个人。

    —— 引自第834页
  • 我们俩真可说是天生的一对,因为你和我一样,为人冷酷、贪婪而又无所顾忌,在所有认识你的人中,只有我在看清了你的真实面目之后还会爱你。我爱上了你,因为我想碰碰运气。

    —— 引自第862页

> 全部原文摘录

分享到:更多 (0)
avatar

评论 抢沙发

评论前必须登录!

立即登录   注册

登录

忘记密码 ?

切换登录

注册

我们将发送一封验证邮件至你的邮箱, 请正确填写以完成账号注册和激活